"This is a library, after all."- Kaisa, the librarian of Trolberg. On this blog, I review animation, movies, and other cultural mediums, attempting to counter stererotypes of libraries and librarians, while reminding people what libraries (and librarians) are all about.
Some time ago, I came across tweets by Fobazi Ettarh expressing her disappointment that people defended a White female librarian who called a Black woman a racist term, then doubled down on her tweet. From there, I followed the links and came upon her 2018 In the Library with the Lead Pipe article, “Vocational Awe and Librarianship: The Lies We Tell Ourselves.” I had read it before, but I decided to give it a read again and thought as to how this could be applied to what I’ve written about on this blog in the past. Originally I was planning to put every point she made in the article into one blogpost, but that seemed to be squeezing too many ideas into one place, so I split off many of her points into specific blogposts, to fully explore what she says and to explain more how can relate to fictional depictions of librarians.
Ettarh began her article noting librarians “administering the anti-overdose drug Naloxon,” saying that while this seems natural at first, with these librarians working to “save the democratic values of society as well as going above and beyond to serve the needs of their neighbors and communities,” the rhetoric around this “borders on vocational and sacred language” instead of “acknowledging that librarianship is a profession or a discipline, and as an institution, historically and contemporarily flawed, we do ourselves a disservice.” She goes on to define “vocational awe” as a “set of ideas, values, and assumptions librarians have about themselves and the profession that result in beliefs that libraries as institutions are inherently good and sacred, and therefore beyond critique.” [1]
There are undoubtedly fictional librarians believe that institutions are seen as “good and sacred,” and “beyond critique,” especially since these characters are almost universally created by those who haven’t been librarians, have worked in libraries, have library degrees, and so on. As such, their views of libraries are informed by popular perceptions. As such, some characters clearly see librarianship as a vocation or a calling, based on the Christian tradition of calling requiring a “monastic life under vows of chastity, poverty, and obedience” as Ettarh points out.
One of those characters is Myne in Ascendance of a Bookworm who works in a church library, which she had been excited to be a part of. Unfortunately, in Part 3 of the series, she is not shown in the library. Instead, she is only shown being denied from the library and becomes subservient to authority, which is sad to see for her character.
This different from previous parts of the series, in which she undoubtedly sees her role as a librarian as one of obedience. Through all of the series, her role as a librarian becomes interconnected with her role as a gray-robed priest. This related to what Ettarh adds about vocation within librarianship. She argues that she has “allusions to religiosity and the sacred” and states that libraries created with the “same architectural design as churches in order to elicit religious awe.” She goes onto say that awe is a overwhelming and fearful feelings rather than a comforting one, meant to elicit “obedience from people in the presence of something bigger than themselves.”
This differs from O’Bengh, also known as Cagliostro, in an episode of What If…?. He is a sorcerer who works in a library, which looks exactly like a temple. He is a manifestation of librarians as priests. Sometimes it isn’t as explicit as his character. As I noted in the aforementioned post, O’Bengh falls into the librarian as an information provider stereotype. The fact the library is a temple, this, as I noted in that post, furthers the perception that libraries, and by extension librarians, are sacred. In many ways, he acts like a monk inside of a monastery who never leaves the monastery, as he never appears in any other episodes.
Ettarh goes onto argues that vocational awe manifests itself in “response to the library as both a place and an institution,” with library workers easily paralyzed by the “sacred duties of freedom, information, and service.” As a result of these “grand missions,” advocating for a full lunch break or taking a mental health day “feels shameful.” This awe is “weaponized against the worker,” meaning that there can be vocational purity test of sorts in which a worker “can be accused of not being devout or passionate enough to serve without complaint.”
Shown at 45:29 in this film. She comes back for a scene at 47:24 where she is shelving books
In some ways this is weaponized against librarians. Take for instance Gabrielle (voiced by Victoire Du Bois) in I Lost My Body. She has an annoying supervisor who fits many librarian stereotypes and attempts to stop Gabrielle from talking to Naoufel (voiced by Hakim Faris), the show’s other protagonist, who is checking out books. While she is shown to be hard at work shelving books elsewhere in this mature film, she also is enforcing library rules and expectations all at the same time, with Gabrielle dubbing her “Mrs. Watchtower”. Since the library scene is so short and we see the movie mainly from Naoufel’s perspective, we don’t know the motivations of this annoying supervisor, who doesn’t even have a voice actor, and fellow librarian.
The same can be said about Amity Blight (voice by Mae Whitman) in The Owl House. In the episode “Through the Looking Glass Ruins”, her boss, Malphas (voiced by Fred Tatasciore) fires her after she is found in a forbidden section of the library. Although she isn’t supposed to be there, she is trying to help Luz Noceda (voiced by Sarah Nicole-Robles), who later becomes her girlfriend, find a book about a previous human traveler to this magical world. She accepts the consequences but Luz gets Amity’s library card back after going through a series of trials. Not surprisingly, Amity is grateful and kisses Luz on the cheek.
Ettarh writes that librarianship by its very nature privileges those within the status quo. She goes onto see that those outside of the center of librarianship can see more clearly, for the most part, disparities between reality of library work and “espouse values.” She goes onto say that vocational awe refuses to acknowledge libraries as flawed institutions, meaning that when marginalized librarians, including people of color, speak out, their accounts are “often discounted or erased.” She adds that vocational awe ties the twin phenomenon of undercompensation and job creep, when employees are pressured to “deliver more than the normal requirements of their jobs” which is gradually increased by the employer, within librarianship due to workplaces that are self-sacrificing and service-oriented.
This results in, as Ettarh puts it, librarians becoming self-selected. It leads to expectations that entry-level library jobs need usually voluntary experience within a library, coupled with “class barriers built into the profession.” What this means that those who have financial instability and cannot work for free have to take out loans or switch careers entirely. Furthermore, those librarians with family responsibilities cannot “work long nights and weekends” and librarians with disabilities can’t make librarianship a “whole-self career.”
In animation this is shown in terms of oft-stereotype of White female librarians who are elderly spinsters. It is implied that such librarians, who are often strict, have experience in library school, degrees, and have been in the library for ages. It is further indicated that even if one moves beyond White librarians in animation, I can’t think of one librarian who is physically disabled, which Ettarh seems to be talking about in her article. Many of the librarians may be mentally disabled though, through their demeanor and actions. Often they are characters for only one episode, so there isn’t enough of a focus on them to know who they are as actual people. That is the nature of current depictions
Back to Ettarh, she further says that having an “emotional attachment” to your work is often valued, and says that while it isn’t a negative, vocational awe is endemic and “connected to so many aspects of librarianship.” She goes onto say that the problem with this is that efficacy of a person’s work is tied to their amount or lack of passion rather than “fulfillment of core job duties”. She adds that if being a good librarian is “directly tied to struggle, sacrifice, and obedience,” then the more one struggles in their work, their institution / work becomes “holier”. This means that people are less likely to “feel empowered…[or] to fight for a healthier workspace.” [2]
Poor Kaisa, she just wants to finish her library tasks of re-shelving books, but Hilda has to be persistent.
Perhaps this is what Kaisa, the ever popular librarian in Hilda feels as she feels exhausted in one episode. More than that, she is experiencing burnout. As I wrote in that post, Kaisa exhibits many of the characteristics of burnout, or what some call librarian fatigue. However, it is hard to know whether her workload is sustainable, if she has a lack of personal control over her workplace, if is insufficiently compensated or recognized, or has a lack of social support, which often leads to burnout. As I put it in that post, librarian burnout/fatigue is something which librarians need to discuss more openly and it should be shown more directly in fictional depictions.
As a reminder, burnout, as noted in that article, means a “syndrome of emotional exhaustion, depersonalization, and reduced personal accomplishment that can occur among individuals who do ‘people work’ of some kind”. It is caused by factors such as an “unsustainable workload, role conflict…lack of personal control at work, insufficient recognition…lack of social support, a sense of unfairness, and personal values…at odds with the organization’s values.” This is connected with feelings of detachment and cynicism, a lack of accomplishment, sense of ineffectiveness, and overwhelming exhaustion, with physical symptoms including hypertension, muscle tension, headaches, chronic fatigue, sleep disturbances, and more.
I end with words from Ettarh. She writes that libraries are only buildings and that people inside, the librarians, do the work, who need to be treated well. She adds that “you can’t eat on passion. You can’t pay rent on passion. Passion, devotion, and awe are not sustainable sources of income.” She goes onto say that while libraries may have a purpose to serve,but is that purpose so high and mighty when it “fails to serve those who work within its walls every day”. She concludes by saying “we need to continue asking these questions…and stop using vocational awe as the only way to be a librarian.” That is something I have to agree with wholeheartedly.
[1] She also says that the article tries to “dismantle the idea that librarianship is a sacred calling…describe[s] the institutional mythologies surrounding libraries and librarians…dismantle[s] these mythologies by demonstrating the role libraries play in institutional oppression….[and] discuss[es] how vocational awe disenfranchises librarians and librarianship” in hopes that librarianship can “hopefully evolve into a field that supports and advocates for the people who work in libraries as much as it does for physical buildings and resources.”
[2] Ettarh defines a healthy workplace as “one where working around the clock is not seen as a requirement, and where one is sufficiently compensated for the work done” and says it is not a workplace where “the worker [is] taken for granted as a cog in the machinery.”
The Japanese Library Association (JLA) reports that almost all of the schools in Japan have libraries, with tens of thousands in elementary and junior high schools, and less in high, middle, and special schools. Specifically, there are many more libraries in elementary schools than in other schools, due to the number of schools. Even so, there is a School Library Law first enacted in 1953, which states that schools “should have libraries,” and a 1997 amendment which led teacher librarians to be sent to schools with more than 12 classes. However, they aren’t excepted from regular duties as teachers of specific subjects in classrooms. [1] In addition there is a library law which was first enacted in 1950, with amendments from 1952 to 1965. This focus is reflected in anime, which I’ll focus on in this post, bringing together many other scattered posts on this blog which have included student librarians.
All these characters work in school libraries, otherwise known as school library media centers, which are libraries within schools where students, staff, and parents of the school have access to resources, with a mission to allow all members of the school’s community to have equitable access to resources,while using different types of media, the internet, and books. They are distinct from public libraries because they extend, support, and individualize the curriculum of the school, and as the coordinating and central agency for school materials. They have been praised for positively supporting student assessment. [2] These libraries are meant to serve small and large groups,having a learning space for students, functioning as a central location of information available. It also allows students to safely access internet, and has collaborative ventures with staff, providing opportunities for students. At the same time, the budget is important, while school libraries are staffed either by librarians, teacher librarians, or others who have a library science degree. [3]
When it comes to librarians in anime, they are student librarians. Speaking broadly, not specifically about Japan, but about these librarians in general, they provide valuable input for library development and “raise the profile of the library among their peers”. They also ensure day-to-day operations of libraries, although they only work during lunch and break times, but has to perform their duties or they will be replaced or fired. In such schools where this is available, many students have the opportunity to become a librarian. However, in some higher education institutions, students can be paid. In other cases, they might be student library aides. [4]
One of the first librarian characters I came across was Hisami Hishishii in R.O.D. the TV. Voiced by Taeko Kawata in Japanese, and by Megan Taylor Harvey in English dub, Hisami is a student librarian. Her character also is, in keeping with how librarians are usually portrayed, quiet, shy, and lover of books. At the same time, she is a friend with the protagonist, Anita King, who she has a crush on. She further has the distinction of being a 13-year-old author as well. Such characters appear as they are in line with preferences of anime viewers who are mostly in high school themselves, meaning that many anime are set in high school, although that doesn’t always limit the storytelling. [5]
Some examples of student librarians in anime. From left to right: Yamada, Azusa Aoi, Fumi Manjōme, Fumio Murakumi, and Himeko Agari
This contrasts with Yamada in B Gata H Kei. Voiced by Yukari Tamura in Japanese, and Brittney Karbowski in English dub, she goes to a high school in Japan. Using data summarized by the JLA, elementary schools have four times more libraries than high schools, because there are many more elementary schools than junior high schools, middle schools, or special schools. Similarly, Azusa Aoi in Whispered Words, who is voiced by Mayuki Makiguchi, and Fumi Manjōme in Aoi Hana / Sweet Blue Flowers, who is voiced by Ai Takabe, are both student librarians in their respective anime. Additionally, there’s Fumio Murakumi in Girl Friend Beta, voiced by Kaori Nazuka, who goes to a high school, and Himeko Agari in Komi Can’t Communicate, voiced by Yukiyo Fujii. If I remember right, Hasegawa Sumika in Bernard-jou Iwaku a.k.a. Miss Bernard said, voiced by Aya Suzaki, is at an elementary school or some school lower than a high school.
Beyond this is Rin Shima in Laid Back-Camp, voiced by Nao Tōyama, Nagisa Yasaka in My Roommate is a Cat (“What Connects Us”), who is voiced by Hisako Tōjō, and Sumireko Sanshokunin a.k.a. “Pansy” in Oresuki, voiced by Haruka Tomatsu. There’s also an unnamed and uncredited librarian in Kin-iro Mosaic aka Kinmoza (“The Girl on My Mind”). In fact, the only male student librarian with a name I know of at present is Yuu Izumi in Shikimori’s Not Just a Cutie (“Cultural Festival I”). He is voiced by Shūichirō Umeda and he works alongside Kamiya, who is voiced by Ayaka Fukuhara.
There are two or three unnamed librarians in a Revolutionary Girl Utena episode (“The Sunlit Garden – Prelude”). From my current listing of fictional librarians, I’m not aware of any student librarians in Western animation as of yet, apart from the library clerk in The Simpsons episode (“Bart’s Girlfriend”), who is voiced by Hank Azaria. That’s it. Most are much older. Sabine in Sabine; an asexual coming of agestory, is a student librarian, but she is in a webcomic and it is unlikely that will become an animation. However, if it does become an animation, she will be the first asexual librarian that I’m aware of in an animated series.
Some student librarians go to special schools. For instance, Chiyo Tsukudate in Strawberry Panic!, voiced by Chiwa Saitō, goes to an elite all-girls school. She goes to St. Miator’s Girls’ Academy, which is affiliated with two other all-girls schools, specifically St. Spica’s Girls’ Institute and St. Lulim’s Girls’ School. Comparably, in Manaria Friends, Anne and Grea go to the Mysteria Academy of Magic. Anne, who is voiced by Yōko Hikasa, and Grea, voiced by Ayaka Fukuhara, both help out in the library during the episode “Hide-and-Seek”. They also serve as library patrons in various other episodes.
There are various characters who are not student librarians, like Lilith in Yamibou, who is voiced by Sanae Kobayashi, an unnamed librarian in a Little Witch Academia episode (“Night Fall”), or characters in Library War like Iku Kasahara and Asako Shibasaki. Furthermore, Sophie Twilight in Ms. Vampire who lives in myneighborhood is a personal librarian and does not go to school. This is just a small listing of those librarians who are not students and are not, as a result, student librarians. [6]
The same can be said for the librarian in the strange first-person series, Makura noDanshi, also known as Makuranodanshi. Although he is apparently a “librarian boy”, he is 28 years old. Named Shirusu Mochizuki and voiced by: Kōsuke Toriumi, he appears in the episode “Librarian Danishi”, talking to the audience while shelving books and waking up a sleeping patron. In a connection to my review of librarians who sleep at the information desk back in January, he declares that naps disturb the other patrons and to not sleep in the library.
He also remembers frequent patrons, sees what people are reading in the library and he says he enjoys selecting books for patrons to read. He later makes an exception for the audience saying to rest there until his shift is over and goes further and declares that the library can become a place of “emotional healing.” That connects, in some way to my next example, this time of a student librarian.
Izumi and Kamiya working in the library together
One of the more intriguing student librarians I have come across during my anime watching is a blue-haired girl Kamiya, also known as Kamiya-san, in Shikimori’s Not Just a Cutie. She is friends with the purple-haired protagonist, Izumi. She is on the library committee and he helps her put away some books, which all have Japanese call numbers. Although she is described as having a “cool but kind exterior,” with male and female fans, along with the ace of the volleyball team, this, and Izumi’s description of her as calm, composed, and pretty, is somewhat thrown into question.
She may be socially awkward as despite her popularity she wants to get away from it all and find a place that is quiet, the library. That is, in fact, how they first met, a year and half before, when she showed him how to enter books and items into the library catalog. At the present, she first tells Izumi he is different because he has a girlfriend, Shikimori, then grills him about it. She becomes impressed with his story and is a bit of a romantic rival to her in more ways than one.
It is later revealed to be a coincidence that both are paired for couples photos for the cultural festival and are on library duty together. In many ways, Kamiya is fulfilling the IFLA/UNESCO School Library Manifesto of 1999 which states that school libraries equip “students with life-long learning skills and develops the imagination, enabling them to live as responsible citizens”, as the skills he learns while working at the library will likely help him in the future.
Then, in the episode “Cultural Festival II”, Izumi and Kamiya are again in the library for library duty while the cultural festival is going on. They both talk about a recent movie they both watched. She has a vision or dream before that, at the beginning of the episode that she is losing Izumi to Shikimori, which makes her sad. While Izumi says he wasn’t expecting a conversation about lost love and expectations with Kamiya, he is glad they are talking about it. Kamiya even has the grace to trade e number with Shikimori so she can be with Izumi during the festival, something she didn’t have to do, but it says a lot about her as a character. As such, she is a librarian character, and so much more, who has a strong supporting role in this anime.
This is in stark contrast to other librarians in anime. Take for example the unnamed student librarians in an episode of Azumanga Daioh (“One Spring Night”). Seen helping patrons at the beginning of the episode while at the information desk, these two librarian aides, one of whom is a woman and the other a man, tell the protagonists, who are studying there, that they are leaving for the day. They ask them to turn off the lights when they leave. While this would be unthinkable for some librarians to ask patrons to close up for them, it is in-keeping with the slice-of-life vibe of the series, which sometimes is a bit chill and at other times wades into surreal comedy. In any event, the protagonists end up turning off the light and leaving before it gets too dark, as they have no reason to stay there and have to get back home.
Joro sitting next to Pansy at a table in the school library
Diametrically opposed to the previous examples is Sumireko Sanshokunin a.k.a. “Pansy” in Oresuki. Voiced by Haruka Tomatsu, she wears glasses, braids, and has a “sharp tongue,” to say the least. In the first episode, she is described as a quiet and plain library aide by the show’s protagonist, Amatsuyu “Joro” Kisaragi, at first. This is thrown into question when it turns out she has been stalking and watching him, while she holds the Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, a novel by Robert Louis Stevenson.
The novel is said to be a book defining in the gothic horror genre, while the phrase “Jekyll and Hyde”refers to those who appear outwardly good but are actually shockingly evil. In this episode, she has some of that nature in that she ships a bench Joro had been sitting on to the library and pressures (and manipulates) him to coming to the library every day during lunch after confessing her love to him. He agrees on the proviso that the library is a “secluded” space.
Her actions on the face, violate the Code of Ethics for Librarians outlined by the JLA. In fact, Joro calls her a “demonic stalker” in the next episode. However, she remains aware of everything going on, an helps him out, and is later called, in the episode “I Met You Before” as a “formidable woman”. As rumors swirl across the school about Joro, she uses her role as a student librarian to encourage Oga, a star athlete at the school, to reveal he set up Joro, by convincing two other students, Himawari and Cosmos, that he lied to them. It is then that she reveals to Joro that she is the girl he fell in love with at a baseball game and is only taking on the appearance of a quiet, reserved librarian to hide her true nature from everyone else, especially from a supposed “demon” who is after her.
As the show goes on, the library becomes a place that Joro, and his newfound friends, Cosmos, Himawari, and Oga, study, while Pansy gains new friends of her own. It even becomes a place to whether the crises he weathers, like a libelous article claiming he has three girlfriends written by a jealous reporter, Asunaro. In the meantime, she becomes more comfortable with herself, and a new student even meets everyone in the library.
The “demon” of Pansy is revealed when there is a concerted effort to save the library, in the latter part of the show’s second season, a boy from her previous school, Hose. The school administration declares that there needs to more traffic from people using the library, i.e. more patrons, to prevent it from being closed. This is successful, and the library becomes a social hub for students, but its role as a secluded place is lost. Even so, more students means she can more effectively serve library patrons and beats an attempt to impede library activities, standing against the JLA’s statement on intellectual freedom in libraries which was last revised in 1979.
It turns out that Hose once had a crush on her in middle school, and he will stop at nothing to make her his, with two girls almost serving as his lackeys. This means she changed her appearance in order to avoid a possessive man who still loved her. Ultimately, Hose loses a bet with Joro, and Pansy says they can keep meeting in the school library, saying she still loves Joro, despite the fact she calls him “industrial waste” after he asked Pansy, Cosmos, and Himawari to be his girlfriends. The latter is seemingly a plea to get Pansy to have more friends, showing he cares about others beyond himself, at least in this case, even though he is generally a despicable character.
As of the writing of this post, I have not yet watched Seitokai Yakuindomo, the screenshot of which is shown above, but according to the fandom page, in this series the library is a “popular place during exam season” and many characters hang out there.
What Pansy experienced is not at all surprising considering there are reports of people sexually molesting girls in Japanese libraries, which are known as toshoshitsu in Japanese, ongoing sex-child prostitution involving high school girls, and sexual assault of schoolgirls on public transit. On a non-terrifying and disturbing note, there’s also a dedication to the privacy of library users, in line with the JLA’s statement I mentioned earlier, saying that it isn’t right if “people cannot use a library free from anxiety.”
Topics in libraries in Japan are organized by subject and letter, along with reference and foreign language books. What’s in the library would differ depending on whether the library is in a preschool, elementary, junior high, or high school. Furthermore the fact that attendance is almost universal with no absences, the education is intense, rules for uniforms are strict, students clean the bathrooms, classrooms, and cafeterias of their schools, and balanced meals provided in schools undoubtedly influence library environments in schools. [7]
There are other libraries in Japan too, beyond those in schools. This includes the National Diet Library, which made an appearance in R.O.D. the TV, the National Film Center Library, Automobile Library, Asia Library, Japan Aeronautic Association Aviation Library, an anime library, a manga library, and the related Diplomatic Archives and National Archives of Japan, to name a few. There’s also, apart from the ALA, the Japan Association of National University Libraries, Japan Special Libraries Association, and Japan Society of Library and Information Science. There’s even overnight libraries which are styled after remolded traditional homes which can be used by students as a place to study after school or relax. At one time they were even lending libraries at hospitals, library festivals in some places in Japan, and books just devoted to autobiographies. [8]
More broadly, there are libraries in “nearly every town and neighborhood in Japan,” meaning that is common to see people during their commutes or outside reading books and other materials. These libraries are “cultural facilities for the dissemination of knowledge” in Japan, sometimes having unique designs, water fountains, and library committees (at least in schools) where students are assigned library duties. Due to this role, it is no surprise that many libraries in the country prohibit photography. [9]
All of these libraries in Japan is not much of a surprise. After all, in Japan, having “harmonious relations with others” with reciprocity and fulling social obligations is more important than a relationship someone has to a so-called “higher power”. As such, order, harmony, and self-development underlie much of Japanese social interaction, which is why substitutes are rarely used, lunches are eaten in classrooms, and summer break is only 5 weeks long. Some schools even have classes on Saturday and there are various student clubs. Most also walk or bike to school if the distance isn’t that long. [10]
The fact that many Japanese librarians in anime are schoolgirls is in line with the audience of such animated series and likely current dynamics in school itself. Japan is a patriarchal society where men are portrayed to be the leaders and not in “feminized” professions like librarianship, with more men in the workforce, for all professions, than women. This is happening while Japan’s society is greying with an estimated 40% of the population to be elderly by 2060. [11] In the end, there will continue to be Japanese librarians in school environments going forward, a trend which isn’t going to end anytime soon.
[1] Teachers who are part of the JLA are part of its School Library Division. There are also divisions for public libraries, university libraries, junior college libraries, special libraries, and education. There are also committees and working groups which focus on, according to the JLA, “library policies, library management, copyright, intellectual freedom, bibliography, preservation and conservation, services for the handicapped, publications, library services for children and young adults, international relations, etc.” A June 2020 article in Nippon also stated that the number of libraries in Japan is increasing.
[6] Others include Aruto, Iina, Kokoro in Kokoro Toshokan a.k.a. Kokoro Library, Hamyuts Meseta, Mirepoc Finedel, Noloty Malche, Ireia Kitty, Mattalast Ballory, Volken Macmani, Ruruta Coozancoona, Mokkania Fluru, Fhotona Badgammon, and Makia Dekishart in Tatakau Shisho: The Book of Bantorra, Isomura in Let’s Make a Mug Too episode (“The Garden of Sky and Wind”), unnamed librarian in Akebi’s Sailor Uniform episode (“There’s No School Tomorrow, Right?”), unnamed/uncredited librarian in Gabriel DropOut (“Fun Forever After…”), four unnamed/uncredited librarians in Cardcaptor Sakura episode (“Sakura and the Summer Holiday Homework”), and two librarians in Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai (“My Senpai is a Bunny Girl”), Atsushi Dojo, Mikihisa Komaki, Hikaru Tezuka, Ryusuke Genda, and Kazuichi Inamine in Library War, and Riichi Miura in The Ancient Magus Bride: Those Awaiting a Star.
This post brings together those characters which I forgot to add to previous parts of this Behind the Screen series and other characters I have found since putting together parts 1-7.
About the voice actors
Many of the voice actors who voice fictional librarians in anime are Japanese women. This includes Yukari Tamura who voices Yamada in B Gata H Kei, and Mayuki Makiguchi who voices Azusa Aoi in Whispered Words. Tamura is known most recently for her roles in Kaginado (Mai Kawasumi and Mei Haruhara) and Birdie Wing: Golf Girls’ Story (Mizuho Himekawa), according to her official website. Tamura previously voiced characters in Naruto, Super HxEros, Cutie Honey Universe, Crossing Time, Akame ga Kill!, Girl Friend Beta, Kin-iro Mosaic, Ben-To, Kampfer, Kashimashi: Girl Meets Girl, and R.O.D. the TV
Makiguchi is just as talented. She as voiced established characters in Bamboo Blade, Gintama, Soul Eater, Kimi ni Todoke, The World God Only Knows, Go! Princess PreCure, Puzzle & Dragons, and Master Journeys. She also provided dubbing with additional voices in Adventure Time.
The saddest story is the case of Ai Takabe who voices Fumi Manjōme in Aoi Hana / Sweet Blue Flowers, her voice acting debut role. Best known for playing Fumiyo Nabekura in Guren Onna and voicing Agiri Goshiki in Kill Me Baby. In 2015, she was arrested for cocaine use, and although the charges were dropped the following year, and she wasn’t prosecuted by the authorities, with the prosecutor admitting it was a miniscule amount of cocaine, it served as the end of her voice acting career. Some argued it was a “stark example” of the Japanese entertainment industry’s penchant for “distancing its projects from any sort of criminal activity.” In 2017, however, she married a man said to be an “elite representative of a major law firm.” She is also known for her roles voicing characters in Wandering Son and Sacred Seven.
Then there’s Chiwa Saitō who voices Chiyo Tsukudate in Strawberry Panic! and Yōko Hikasa who voices Anne in Manaria Friends. Saitō is best-known for her roles in voicing characters in Monogatari, Puella Magi Madoka Magica, Akatsuki no Yona, Fate/kaleid liner Prisma Illya, Aria, and Genshin Impact. In the case of this blog, its interesting that she voiced Anita King in R.O.D. the TV, since that series has library themes weaved throughout! She further voiced characters in Maria Watches Over Us (Mami Yamaguchi), Gintama, Whispered Words (Miyako Taema), and YuruYuri (Nadeshiko Ōmuro).
Hikasa, on the other hand, is known, for her roles voicing characters in K-On! (Mio Akiyama), Little Witch Academia (Diana Cavendish), and Shaman King (Yoh Asakura). She also voiced characters in series such as Gokujyo, Girl Friend Beta (Risa Shinomiya), Flip Flappers (Sayuri), Macross Delta (Claire Paddle), and A Couple of Cuckoos (Namie Umino).
Then there’s Ayaka Fukuhara and Aya Suzaki. Fukahara voices Grea in Manaria Friends and Suzaki voices Hasegawa Sumika in Bernard-jou Iwaku a.k.a. Miss Bernard said. Fukahara voices another fictional librarian, Kamiya / Kamiya-san, in Skikimori’s Not Just A Cutie. She is known for her role voicing characters in The Idolmaster Cinderella Girls, Arpeggio of Blue Steel and Qualidea Code. On another library-related note, she voices the Chairman in A Good Librarian Like a Good Shepherd, an anime which happens to not have that many library scenes weirdly enough.
Suzaki, on the other hand, most recently voiced Rio Isuzu in Cue!, Nora Valkyrie in RWBY: Ice Queendom, and Ichi Tanaka in Assault Lily; Bouquet. She also voiced characters in A Certain Scientific Railgun (Rikou Takitsubo), Kandagawa Jet Girls (Manpuku Kuromaru), Release the Spyce (Mei Yachiyo), and Knights of Sidonia (Ena Hoshijiro).
There are three other voice actors I’d like to mention: Nao Tōyama, Aoi Yuki, and Shūichirō Umeda. Tōyama voices Rin Shima in Laid Back-Camp, Yuki voices Dantalian in As Miss Beelzebub Likes, and Umeda voices as Yuu Izumi / Izumi-kun in Shikimori’s Not Just a Cutie.
Tōyama is known for her roles in voicing characters in The World God Only Knows (Kanon Nakagawa), Niskoi (Chitoge Kirisaki), My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected (Yui Yuigahama), Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai (Tomoe Koga), and Kin-iro Mosaic (Karen Kujō). Yuki, on the other hand, also voiced a character in My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected (Komachi Hikigaya) but also voiced characters in anime such as Puella Magi Madoka Magica (Madoka Kaname) and Rent-A-Girlfriend (Mami Nanami).
Finally, there’s Umeda. The only male voice actor in this post, he has voiced characters in anime such as Banana Fish, The Aquatope on the White Sand, and Zombie Land Saga.
About the characters
Top row, from left to right: Yamada, Azusa Aoi, Fumi Manjōme, Chiyo Tsukudate, Anne and Grea. Bottom row, from left to right: Hasegawa Sumika, Rin Shima, Dantalion, Kamiya, and Yuu Izumi.
This brings me to the characters themselves. Yamada in B Gata H Kei is the protagonist of this anime. She a 15-year-old high school student who declares she will have sexual relations with 100 guys, but her insecurities result in rejections of anyone who makes a move toward her. So, Takashi Kosuda, her classmate, becomes the target of her seductive efforts. This includes working at the school library.
Azusa Aoi in Whispered Words and Fumi Manjōme in Aoi Hana / Sweet Blue Flowers are more directly librarians than Yamada, although both are also students like her. Azuza is a classmate of the protagonists, a lover of yuri, and likes to attended yuri-only events and write yuri dōjinshi. However, she disapproves of Tomoe and Miyako’s relationship as she believes that love between women should be fragile and pure, hidden away from people’s eyes. In contrast, Fumi is the protagonist of Sweet Blue Flowers. She is a shy and tall girl who has a crush on Yasuko and is good friends with the other protagonist, Akira Okudaira.
There are additional characters who are students and librarians at their respective schools. This includes Chiyo Tsukudate in Strawberry Panic!, Anne and Grea in Manaria Friends, and Hasegawa Sumika in Bernard-jou Iwaku a.k.a. Miss Bernard said. All of these characters are different from each other, however. Chiyo is a timid first-year who deeply admires Nagisa, Anne is a princess and magical prodigy, and Grea is half-human/half-dragon, who grows confident thanks to Anne. It is heavily implied that Grea has feelings for Anne and vice versa. Hasegawa is a protagonist, a librarian, and student as well.
This contrasts with Rin Shima in Laid-Back Camp. She is a student volunteer at her school library and loves to camp. She meets Nadeshiko while camping and they become friends. She is never shown doing much in the school library apart from reading a book, usually books about camping, or checking her phone. Similar in some ways to her is Dantalion in As Miss Beelzebub Likes who often sleeps in the library as he stays up late reading books upon books.
Contrasting this is Kamiya / Kamiya-san and Yuu Izumi / Izumi-kun in Shikimori’s Not Just a Cutie. Both work on the library committee together at their high school. In Kamiya’s real debut episode, “Cultural Festival I” [1] it is said that both of them had worked together before. In the episode, Kamiya says that Yuu has changed, saying it is because of his girlfriend, the show’s other protagonist, Shikimori. She is interested in his relationship with Shikimori, which he describes as uncharacteristic, remembering back to when he showed her how to use the library systems, like catalog books. The episode also shows them shelving books and Japanese call numbers on the sides of books. Anime News Network said that Kamiya “presents a cool but kind exterior, and has fans from boys and girls alike” and that she is “also the ace of the volleyball team.”
[1] Her fandom page says that she first appeared in episode 2, but she must have not made a lasting impression, because I don’t even remember her character. It isn’t until episode 7 that we get more of her backstory. She also has a crush on Izumi.
12 librarians with hair buns in Western animation. [1] The last one is Censordoll again because she is a prominent bun-wearing librarian
Often librarians are portrayed as quiet, bookish people, who shush those who are noisy, and act in a stereotypical manner. However, librarians come in many types and kinds, either with an MLIS/MLS or not, and those stereotypes can be disrupted when a librarian changes professions as it changes audience expectations. Even so, librarians aren’t united on what the image of librarians should be changed into in order to counter the stereotypes. Through all of this, many librarians are portrayed with hair buns, part of the oft-stereotype. [2] Today, I’ll explore that, determining why this is the case, its significance in librarian portrayals, and what it means overall. As Swallow said in Act I of William Shakespeare’s classic comedy play, The Mary Wives of Windsor, “if you should fight, you go against the hair of your professions,” meaning that you are going against the grain.
Fictional librarians are often shown with so-called “traditional” outfits, looks, and hairstyles, including hair buns, which are symbolic in research around stereotypes themselves. This has even cropped up in webcomics. This is in part because styling one’s hair can be “highly politicized” and complicated, especially for people of color, who experience microaggressions when people want to “touch” their hair or question it entirely. Some have even argued that different hair styles can be empowering and resist stereotypes, even as a library can be a “very conservative” place to work, although this may not be as strict in university library environments. Hair can also be an opportunity to communicate change, while serving as an intricate part of the identity and responsibility of the profession itself, with different hair styles having the potential to dispel stereotypes. [3]
In Western animation, this is clear as librarians of color, like Clara Rhone in Welcome to the Wayne, and Mira in Mira, Royal Detective episode (“The Case of the Missing Library Book”) don’t wear hair buns. Neither does Ms. Herrera in a Archie’s Weird Mysteries episode (“The Haunting of Riverdale”). However, the unnamed librarian in a We Bare Bears episode (“The Library”) prominently wears a hair bun, and serves as the only librarian of color that I know of, in Western animation, that does so. This could be a function of her role in the library and set rules which may establish that she dresses to “impress” in a semi-formal outfit. So, it could be a consequence of that, as other librarians I’ve mentioned may work in environments which are more open with their rules around self-expression or care little about how people look.
When it comes to White female librarians in animation, it is a different story. Apart from Kaisa in Hilda, the unnamed librarian in a Steven Universe episode (“Buddy’s Book”), the librarian in the first Zevo-3 episode, Mrs. Higgins in a Sofia the First episode (“The Princess Test”), and Amity Blight in The Owl House, who briefly wears her hair in a pony trail, which became a sensation among fans of the series, to give a few examples, many of the other librarians wear hair buns. [4] This includes the librarian characters, who are effectively one-episode-wonders or only appear very briefly, in episodes of Futurama, DC Super Hero Girls, Rugrats, Kim Possible, Timon & Pumbaa, Dexter’s Laboratory, Totally Spies, Phineas & Ferb, and The Simpsons, to name a few shows.
Also, Francis Clara Censorsdoll in MoralOrel wears a hair bun. Even, the blue-glasses wearing librarian in The Flintstones episode “The Hit Songwriter” wears a hair bun. At times, it appears that librarians with hair buns are meant to symbolize social conservative and prudish people, like the librarian in an episode of Beavis and Butt-Head (“Cyber-Butt”), who faints when she sees a nude image on a computer screen. Although she doesn’t wear a hair bun, what she symbolizes is similar to how some librarians are portrayed in Western animation.
Others have declared that the perception of librarians with hair buns or lace collars should be discarded, as librarians are highly active and high tech now. While someone can easily agree with this, it is harder to push away the image of a spinster librarian with a hair bun, with some wearing buns and braids while working in the library. There is the further point that many librarians may not have enough hair to put into a bun in the first place. At one point, librarians adopted the hair bun style at one time, giving life to what became the stereotype and cliche. However, nowadays many younger librarians have different hair styles, and some might even have better eyesight than anyone else as they don’t need glasses! [5] Still, tropes like the”Prim and Proper Bun” remain, with those with this hairstyle said to be in charge or be respected. This is somewhat countered with the “Loony Librarian” trope, which is said to describe a librarian who’s let “their profession mess with their mind a little.”
Top row, from left to right: Violet Stanhope in Archie’s Weird Mysteries, Miss Dickens in Carl Squared, Sara in Too Loud, Sarah in Too Loud, and Mrs. Shusher in The Replacements. Bottom row, from left to right, Marion the librarian in Hanny Manny, Millie in Madagascar: A Little Wild, unnamed librarian in Kick Buttowski: Suburban Daredevil, unnamed librarian in Martin Mystery, unnamed librarian in Martin Mystery, and unnamed librarian in Uncle Grandpa.
The stern librarian with hair tied tightly behind their head, peering at patrons from behind their glasses, still remains a go-to-stereotype for too many, even perpetrated by journalists who should know better. Some even try and make it sexy, serious, while others highlight other hairstyles or fashions instead. [6] The shushing librarian remains, despite the fact it doesn’t reflect reality, with uptight librarians fading from existence except in pop culture, where they remain a negative stereotype. They appear as early as a 1921 silent film, with hair buns becoming an “occupational indicator” of librarians over time, even as there is no single image of a librarian. [7] Instead, actual librarians are different, and have varying styles. Jennifer Snoek-Brown, who runs Reel Librarians, has recognized this with posts about librarian style, like a librarian-themed clothing collection she posted about in May 2022.
Of course, there are actual librarians out there, like the elderly White woman with grey hair in a bun shown at the beginning of Ghostbusters, and others who embody the stereotype or wear librarian costumes for Halloween. However, there are just as many who run afoul of that stereotype, either by not shushing any patrons. The stereotype itself has its roots in gender with the profession dominated by White woman, although it is not accurate in the slightest. [8] There is supposed “greying” of the profession which only reinforces the images of frumpy stereotypical librarians, an image with unknown origins. The latter image is something which has become a signifier of the profession, for better or worse, despite efforts to counter it. The fight to counter such images continues, with some showing they are more than a librarian, like those who also bellydance, and others who thrive on change and want to dispel of the bun entirely. [9]
There are various librarians in Western animations who don’t wear hair buns. Apart from Amity, who I mentioned earlier, there’s Violet Stanhope in an episode of Archie’s Weird Mysteries (“The Haunting of Riverdale”), Miss Dickens in Carl Squared episode (“Carl’s Techno-Jinx”), Sara and Sarah in Too Loud, Mrs. Shusher in The Replacements episode (“Quiet Riot”), Millie in Madagascar: A Little Wild episode (“Melman at the Movies”), and Marion the Librarian in Hanny Manny. There are additional unnamed librarians in Martin Mystery, Kick Buttowski: Suburban Daredevil, Uncle Grandpa, Phineas and Ferb, andAmphibia, none of whom wear hair buns either.
But there is something more to the bun hairstyle. In some ways, it can be practical, despite being a stereotype for librarians, and is claimed to add “glam” or “chic” to any outfit, with no “right or wrong way to wear a bun” as one site declared. This can also be pushed away by people of color who want to move away from being called a “bun lady”. At the same time, apart from the types of buns, some of which are said to show that a person is “sophisticated.”
Ancient Chinese, Koreans, Polynesians, and Greeks, often women, all wore hair buns. The hair style was popular in Korea and Japan among men, for one reason or another. It became popular beginning in the 1800s, as styles from ancient Greeks and Romans entering into high society, and again in the 1870s, during the Victorian period. [10]
This isn’t the case for all librarians, however. The above librarian, Nagisa Yasaka (voiced by Hisako Tōjō), appears in one episode of My Roommate is a Cat, “Ones Who Can’t Be Controlled”, and is overjoyed when the protagonist gives her a book, thinking she’d be interested in it, after struggling to decide what to give her, not knowing her interests. She tells him that she is a school librarian. Unfortunately, we only see her in this one episode and never again, so it isn’t known whether she wears a hair bun while working in the library or not.
She is not alone in this. Hair buns are somewhat rare for the librarians I’ve seen in anime to-date, with even Fumio Murakumi in Girl Friend Beta having her hair braided into tails, but not tied up in a hair bun. The same is the case for Hasegawa Sumika in Bernard-jou Iwaku a.k.a. Miss Bernard said, while Himeko Agari in Komi Can’t Communicate has hair too short to put into a hair bun. Even the two librarians briefly shown in the first episode of Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai don’t have a hair bun, as one as her hair in a ponytail and the other doesn’t have her hair tied up. The unnamed and uncredited librarian shown in an episode of Kin-iro Mosaic aka Kinmoza (“The Girl on My Mind”) doesn’t have her hair in a hair bun either. Instead, its just in a pony tail.
However, there are a couple librarians in anime who have a hair buns. Take for example, the unnamed librarian in an episode of Akebi’s Sailor Uniform episode (“There’s No School Tomorrow, Right?”). More prominently, there’s Rin Shima in Laid-Back Camp. Apart from her sleeping at the information desk, from time to time, as I described in a post back in January, she seems comfortable with a hair bun. It allows her to keep her hair tied up while she works, and doesn’t serve as a distraction. She might be the most prominent Japanese fictional librarian who wears a hair bun.
This difference in fictional librarians is one of the many aspects which sets apart librarians in anime from those in Western animation. If the photographs on Wikimedia and scattered images online are any indication, Japanese female librarians often don’t often wear hair buns. So, in this sense, the anime may be reflecting reality. The same may be the case for Western animation, to an extent, except that there has been a strong resistance to the “bun lady” perception in Western countries, especially by librarians of color, who don’t want to tie up their hair in buns. Hopefully, Western animation, in coming years, features more librarians without hair buns, and guts the stereotype entirely, even if it is too easy to rely on old cliches of librarians (often White) who are strict, curmudgeonly, and have hair buns.
[1] Top row, from left to right: unnamed librarian in Futurama, unnamed librarian in DC Super Hero Girls, Ms. Hatchet in Kim Possible, Rita Book in Timon & Pumbaa, unnamed librarian in Rugrats. Bottom row, from left to right: Mrs. L in Dexter’s Laboratory, unnamed librarian in Totally Spies!, unnamed librarian in We Bare Bears, Eztli in Victor and Valentino, Francis Clara Censordoll in Moral Orel, unnamed librarian in Big City Greens, Arlene in Phineas and Ferb, and Censordoll again.
[4] Amity is beloved by fans since she is a somewhat prominent recurring character and she is a lesbian who is in a romantic relationship with the show’s protagonist, Luz Noceda.
Hanamaru behind the library desk, smiling after the school idol group comes to the library to drop off some books. Ruby stands behind her.
When I began watching Love Live! Sunshine!!, an anime about girls who try to become school idols and is filled with music, I didn’t expect to come across a character who is a librarian, who is relatively popular among fans of the show. For this post, and on my blog in general, I use librarian broadly to mean anyone who works in a library, specifically those who care for the contents of the library, selecting and processing materials, engaging in information delivery, library instruction, or loaning out materials to meet user needs. Librarians may have a MLIS or MLS, but not having a professional degree does not disqualify someone from being a librarian despite what some snobbish people in the library field say. [1] This definition is apt for Hanamaru Kunikida, whose journey from being a librarian to a school idol fits into existing stereotypes in some ways, as I’ll explain.
Hanamaru is a first-year student who lives in a temple with her her family, as noted on the Wikipedia page for the series, voiced by Kanako Takatsuki in Japanese and Megan Shipman voices her in the English dub. She refers to herself as “ora” or “Mura” and ends many sentences with “Zur” due to her specific dialect. She is more than an “avid reader” at the library at Uranohoshi Girls’ Academy or a person who “loves to read” as a press release for the series put it. [2] Instead, she is a student assistant who volunteers at the school library as she is shown behind the information desk during the fourth episode, “Their Feelings”. In that episode, in a narration, she describes that the library has become her quiet place, her retreat, and that Ruby Kurosawa is her dear friend, who she says she will marry one day, [3] coming to the library with her often to read idol magazines.
In that episode, she returns to her world of books, as a librarian, rather than become a school idol, after she feels that her “trial” as a school idol was a “failure.” Later Ruby and the other school idol members, Chika Takami (who created the group), You Watanabe, and Riko Sakurauchi (a transfer student), convince her to join a group they call Aqours. She becomes a liberated female librarian in some ways as a result. Even though she is not a trapped or naïve woman who discovers who she is and what she is capable of with the help of a man, as Jennifer Snoek-Brown defines as a “liberated librarian” on her Reel Librarians blog, she is pushed by her friend Ruby and the other members of the school idol club to realize her passion to become a school idol. This “liberation” is a net positive for her as she is no longer suppressing a part of herself. On the other hand, this “liberation” is not part of the plot.
Like other “liberated” librarians she is young but isn’t wearing conservative or reserved clothing. When she practices as an idol her appearance does change but into clothes that are more casual. As such she doesn’t become attractive or more feminine but not less attractive. She is just as attractive as before. She is undoubtedly intelligent and seems committed to libraries in terms of it being an escape for her, and seems to stop volunteering as a librarian. She also has a lack of exposure to modern technology, whether it comes to laptops, hair dryers, or motion-activated water fountains. [4] In some ways she is similar to Swampy in Phineas and Ferb as I’ll explain later.
Hanamaru bucks the librarian stereotype, as she is on screen more than a “short period of time” in order to advance the story, and is not a stock character in the slightest. Although librarians may not need to take these stereotypes completely “to heart,” such stereotypes can be damaging if it is the main plot of an episode, as is the case in many animated series. Her fashion goes against the “common” style of librarians which cab be shown in “dowdy suits in muted tones,” and is completely blown out of the water as the series continues.
As the series goes forward, her talent for singing, as a member of the local choir, shines through. This is especially the case when she works alongside Chika Takami and many other friends as part of a school idol group called Aqours which tries to prevent her school from shutting down. Basically, she goes from “a shy and un-athletic bookworm” [5] to a school idol after Ruby tells her of Rin’s journey to self-confidence. In becoming a school idol, she is not a librarian as failure, nor a spinster, spirited young girl, naughty librarian, comic relief, or information provider. In later episodes of the series, as now a school idol, she remains “fascinated by the modernity” in a larger city, comes dressed in a silly outfit, id distracted by candy and sweets, works on songs with her fellow school idols, and puts together a fortune-telling booth with another group member. [6]
Hanamaru looking sad, while she looks up, taking a break before she reads more in the school library during the episode “Their Feelings”
Unlike Swampy, Hanamaru is not a failure and her presence in the library is not “suggestive of flaws in library” although she can be “uncomfortable in social/outside world situations.” Like him, she does not return to the library and her portrayal is not completely stereotypical as she never shushes anyone. Rather, the library is an escape of sorts for her, a refuge. It is a safe place for her, a places of calmness which seems removed from the pressures of the outside world, although she isn’t escaping any evil spirits like those in other series who flee to libraries for safety. In this way, the school library is doing exactly what physical library spaces often do, according to librarian Fobazi Ettarh, serving as sacred spaces, while being treated as sanctuaries by keeping people and sacred things, and becoming places of refuge or shelter. [7] This is true even though, apart from her saying that books dropped off by the school idol club will be shelved, she is never shown engaging in any typical librarian tasks.
While becoming a school idol allowed Hanamaru to not suppress a part of herself which and to not remove herself from everything else, quietly reading, and staying in her own world of sorts, the series series seems to be saying that you shouldn’t hold back yourself and that you can do anything. In the process, it gives the perception that quietly reading, and being a librarian who oversees a librarian by extension, is “bad” while becoming a school idol is “good.” This is just as problematic as Phineas and Ferb basically saying that libraries are outdated and outmoded, especially through Swampy going being a rockstar to a librarian, then back to a rockstar again, when pushed by the show’s two persistent protagonists. It is never answered what happens to the library after she leaves. The series portrays her time in the library as depressing and drab, apart from her interactions with her friend Ruby. However, after she becomes a school idol she is shown as happy and joyful. Does this mean that libraries can’t be joyful or happy places? I sure hope not, because that is definitely not true.
It is a big change for Hanamaru, a Brazilian-raised do-gooder and classic country girl, to go from being a librarian in her quiet place, the seaside Uranohoshi Girls’ Academy, to Tokyo and the back to Uchiura, Numazu, Shizuoka when they are not successful the first time when entering the Love Live! competition. [8] This setting has reportedly led tourists to come to Numazu, while various things in the city have special Love Live! designs. Currently, Uchiura is a village within Numazu. According to official websites, there are libraries in the area, like the Heda, Numazu City, and Shiritsu (Municipal) libraries. [9] In that way, while it could be a loss for students for her no longer to be a librarian, there would likely be someone who would take her place, perhaps another student, and anyone at the school could still go to local libraries as well, if they needed additional information.
The idol industry in Japan has horrific working conditions. There are strict rules imposed on Japanese and South Korean pop stars known as “idols” including bans on dating and getting married requiring permission, with such idols having little control over their personal lives. Some have described them as “corporate slaves” who cannot disobey their employers, with the industry pulling in 60 billion yen annually. Even those as young as two are billed as “junior idols,” with people interested in underage girls, with the innocence they have being sold as a “major commodity.” At the same time, there is a trend of preteen girls “striking provocative poses in slinky bathing suits” which has become big business. All the while idols are assaulted, bullied, intimidated, and harassed, even as they have the legal right to “happiness” and dates not under the control of managers, although it is not known how much this is enforced, as there have been strict measure imposed on idols in the past. After all, as one critic put it, “idols are universally acknowledged as manufactured—even by their fans,” meant to provide a “vision of accessible femininity to girls” and a celebrity girlfriend for boys. Another person argued that in Japan, an idol is in “the business of selling dreams…[an] illusion of a cute, slightly idealized person who is there for…the fan” while music is secondary since many idols can barely sing, with producers not putting in work to making them look or sound perfect. At the same time, idols have been popular in Japanese anime, including franchises like Love Live! of which Love Live! Sunshine!! is a part of, as has their fictional music. [10]
Hanamaru (left) performing as a school idol, with her friend Ruby (right)
As for this anime, Hanamaru is a school idol. While there are idol anime about male idols, like Starmyu,Uta no Prince Sama, and B-Project, with a focus on the idea of performance, Love Live! is unique in that it seems to exist in a world without men, even though it is, like other idol shows, targeted at men. The idea is to “emphasize the female characters’ relationships and moe appeal,” with everyone on screen seen as a “potential object of desire” whether through romantic yearning, a yearning for that character to have romance with their friends, or anything in-between. There is some evidence of the school idol trope, as TV Tropes calls it, in reality, with some idols who are high school classmates, and variations of these schools existing, but not many of them, with such schools having strict dating, personal presentation, and uniform rules. This is bolstered by the fact that some idols wear school uniforms during their performances. [11]
Despite all their efforts, Aquors is unsuccessful in saving their school, as shown in the season 2 episode “The Time Left.” In that episode, in fact, we see Hanamaru in the library, working as a library assistant. This is short lived se agrees with the leader of Aquors, Chika, and the other group members that they can perform and win at the Love Live! contest in order to immortalize the school’s name. All the while, she tries to make sure the group stays inspired. This is significant for her because she reveals on another episode, “Awaken the power”, that she doesn’t like to be other people (i.e. she is socially awkward) and before she joined Aquors she enjoyed her time in the library with her friend Ruby, something which their fellow school idol, Leah, sympathizes with. In episodes that follow, she works together with her friends Yohane, Ruby, and Leah on a song, and participates in a closing ceremony for the Uranohoshi Girls’ High School, in the episode of the same name, even helping Yohane draw a summoning circle.
In the show’s final episode, “Our Own Shine,” she works with Ruby to pack up everything in the library, with the books read at a new school. She admits that she is afraid of going to a new school, something which Ruby agrees with. She, Yohane and Ruby, touch the library door together and close it, symbolically closing a chapter of their lives. Later in the episode, Chika visits the empty library in the now-abandoned school building. As one reviewer put it, it is hard watching these girls say goodbye to their school, especially affected by the scene when Hanamaru, Ruby, and Yohane closed the door to the library. [12]
By the end of the series, there are open questions about the future of Aquors with the departure of Kanan, Dia, and Mari, and whether their efforts were worthwhile since the school would be closed anyway. In some ways, Hanamaru somewhat addresses that in the episode “Sea of Light. She notes that while reading books in the library with her friend Ruby was “always enough” to make her happy, that her time in Aquors allowed her to venture into the world outside of the library, and realize things about herself. Basically, she gained self-confidence from the experience and became a better person.
In the series proper she is clearly identifiable, but is not stereotypical, nor does she wear frumpy clothes. She does not have her hair in a bun, and she does not have glasses in a chain around her neck. She is, arguably, a regular person who happens to be a librarian, specifically a student library assistant who is likely volunteering at the school library. She is arguably “sexy” but likely not in the way that straight men tend to see librarians as noted by David Austin who notes the stereotype of librarians as “sexually repressed.” At the same time, she is not, in any way, a person whose primary job is to keep “order and quiet.” Rather, the library itself is a sanctuary for her, a place away from the outside world, a place where she can access its “storehouse of knowledge.”
Hanamaru packing up the library’s books in boxes in the show’s final episode, asssited by her friend, Ruby
This is self-confidence is further bolstered in the Love Live! Sunshine!! The School Idol Movie: Over the Rainbow film, which serves as the series capstone. She sings and dances in the film and trains for live shows, but also comforts her friends. She even travels to Italy with them to find Kanan, Dia, and Mari, the former three members of Aquors. She later assists Mari in her desire to have independence from her seemingly strict mother and cajoles Yohane to connect with the members of their new school. During the film, she also assists Ruby in choosing outfits for their performance, and is part of a performance win a mock Love Live! competition meant to buoy the spirits of one member of Saint Snow, a fellow school idol group.
Unlike in the series, she is shown wearing glasses multiple times in the film, alluding to a “shy bookworm” stereotype often associated with librarians, who are shown wearing glasses. Famously this was used for the alternative Mary Bailey in the film It’s a Wonderful Life. As Marie wrote, people who wear corrective glasses are “often stereotyped as bookish, intelligent, and socially inept” with those glasses as a barrier or shield, but can also be removed to “let a dormant attractiveness and sensuality shine through.” And there is no doubt that many librarians are well-educated and smart, and many undoubtedly wear eyeglasses. It is a symbol, a stereotype, that Marie says should would fully embody, while rejecting the trope that librarians are smart, but weird and unapproachable. For Hanamaru, she is similar in some ways to Kanon Shibuya, the protagonist of Love Live! Superstar who ties up her hair and wears glasses at home but in public does not wear glasses. Kanon fulfills what Marie wrote about librarians. Unlike her, Hanamaru doesn’t mind wearing glasses in public. It fits with her warm personality, including a love of chocolate and eating a lot, and support for her friends. She could care less whether she is “attractive.”
Toward the end of the film she performs a song and dance number together as a part of Aquors. The school library is also shown, in a short scene, empty in the still-standing school, which Chika declares will stay. This is despite the fact that is seems strange that a school building would be left abandoned with no apparent use and not be torn down a la the Gama Gama Aquarium in The Aquatope on the White Sand. Perhaps they wanted to keep the show upbeat so a similar scene was not included in the film.
The film serves as an end to Hanamaru’s story within the franchise. However, her future beyond the film is uncertain. Will her future include her pushing her friend Ruby on a book cart, working in a library, study Japanese language, operate a library, and be a writer as some fan art and fans have guessed? [13] Or will it be a combination of all of the above or none of these? Its hard to know. It is likely she will continue to be a school idol, which puts into question if she would still work within the library as she might be too busy.
No matter whether she returns to the library or not, there is no doubt that her experience in the library shaped her as a person. If she does return to being a library assistant, or pursues being a librarian, the self-confidence she gained from being a school idol could bolster her ability to help patrons and be a great person. She could even put on shows either by herself or with her friends to promote the library. The possibilities ahead for her are endless. She is not someone who neatly falls into a librarian character type, but is a fully-fledged character who is unique in her own way, with her own hopes and desires.
Hanamaru perks up in the film when Chika mentions that the library of their former school will still be there.
[1] For this I am using definitions from Merriam-Webster, the Bureau of Labor Statistics, the now-defunct LISWiki, and Librarian Avengers. More specific terms include reference librarian, bibliographers, reader’s advisors, interns, library technicians (formerly a BLS category), and those with a practicum. It is different from other roles such as, archivists, scribes (defunct profession), and superintendents of documents. Some of these librarians may be what some call “paraprofessionals“. Another example of a librarian like Hanamaru, who is a school assistant, is Rin Shima in Laid-Back Camp, who appears to work in the library. Like Hanamaru, she appears to be a student assistant, and is also not shown doing any actual library tasks (although Hanamaru does accept books), and is shown reading in the library. However, the number of scenes and times in the library are so short, and the library is just another place she hangs out, reading, relaxing as she camps during the winter, sometimes with Nadeshiko. In another episode, however, she kicks Nadeshiko, to wake her up when she is sleeping on the floor of the library, and shelves books in the library.
[3] Apart from RubyMaru (a ship of Ruby and Hanamaru), there is YoshiMaru (a ship of Yoshiko Tsushima and Hanamaru), ChikaMaru (Chika Takami and Hanamaru), DiaMaru (Dia Kurosawa and Hanamaru), LeahMaru (Leah Kazuno and Hanamaru), RinMaru (Rin Hoshizora and Hanamaru), YouMaru (You Watanabe and Hanamaru), AZALEA (Kanan Matsuura, Dia Kurosawa, and Hanamaru), and ChikaMariMaru (Chika Takami, Mari Ohara, and Hanamaru). The same page also notes Chika Takami, You Watanabe, Riko Sakurauchi, Ruby Kurosawa, Yoshiko Tsushima, Hanamura, Mari Ohara, Kanan Matsuura, and Dia Kurosawa as Aqours [friends]. There is a lot of wonderful yuri fan art of Hanamuru on /r/wholesomeyuri and a few on /r/lovelivefanart, along with fan art, fan videos, cosplays, news, and more about Hanamaru on /r/lovelive, along with other posts on /r/SIFallstars.
[4] “Kunikida Hanamaru,” Fandom of Pretty Cure Wiki, Feb. 11, 2020. As one reviewer put it, she somehow has “never seen a computer before” which seems strange, leading to a “couple of great scenes” like seeing windows for the first time, accidentally turning off a laptop, and recognizing Yoshiko’s chuuni tendencies in order to “distinguish herself” so she isn’t just “normal.” One post on /r/lovelive pointed out that in “Their Feelings” she is “seated at the librarian’s desk and there was a very clear computer monitor on the desk.” Some commenters responded that the library computer doesn’t have internet access or is “locked to some library system,” said the computer is small and “made specifically for a library management system,” common for rural Japan. Others theorized that the “librarian taught Hanamaru how to use the computer and how to do her work” and since Hanamaru doesn’t know about the internet, she “doesn’t venture far and only goes on whatever program the librarian told her to” or that she was confused when she saw the laptop in the next episode. Some said the scene in that next episode is “explaining Hanamaru’s fascination with technology” more than anything else, said that the computer in the library could be “strictly for books,” that the writing might be sloppy, or that there are “tiny plotholes and inconsistencies” in the series.
[5] Bamboo Dong, “Love Live! Sunshine!!: Episode 4 [Review],” Anime News Network, Jul. 23, 2016. Another WordPress site also noted that she “helps out at the school library, and her ambition is to become a writer some day,” one of the first places calling her a librarian. A page for the doll of her calls her a “daughter of a temple and a freshman of the library committee.”
[7] Fobazi Ettarh, “Vocational Awe and Librarianship: The Lies We Tell Ourselves,” In the Library with the Lead Pipe, Jan. 20, 2018. This similar to one of the one of the seven reasons that libraries are essential according to freelance writer and book reviewer Sadie Trombetta: “Libraries are safe refuges for the homeless and underserved populations.” Her other other reasons are self-explanatory and seem like non-brainers, although they can have political implications: “[Libraries] offer free educational resources to everyone…help boost local economies…play an important role in English language learning…make communities healthier…preserve history, and more importantly, truth…[and] help connect communities.”
[12] Bamboo Dong, “Love Live! Sunshine!!: Episode 26 [Review],” Anime News Network, Dec. 31, 2017. . Closing doors happens a lot in episode, equivalent of closing chapters in their life and moving on. She later stands with her fellow students as they say one last goodbye to the school, then closing the school gate with them. Hanamaru is part of those who greet Chika for one last song together. Chika realizes she has been searching for her own shine the whole time.
Yumi, in episode 6 of Maria Watches Over Us, tells Yoshina she came to the library to get a book on Rosa catina, but does not know the student librarian she talked to was actually Rosa Catina herself, the “enemy” of the student council!
Building upon the titles listed for July/August, September, October, November, and and December 2021, and January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, and December of 2022, this post notes recent titles with libraries or librarians in popular culture which I’ve come across in the past month. Each of these has been watched or read during the past month. Not as many animated series or anime with libraries this past month, but I did come across a good deal in comics, whether in graphic novels or webcomics, and hopefully there will be more that I find in the days, weeks, and months to come. That’s my hope at least.
Rin lightly kicks Nadeshiko, who is sleeping on library floor, at end of an episode of Laid-Back Camp
As anyone knows, sleep is important for everyone. When it comes to libraries, like the New York Public Library, and across society, there is a tendency to crack down on anyone who is sleeping, with illustrator Steve Teare describing it as a criminalization of a basic human need which targets “the poor, vulnerable, and homeless.” In contrast, there is a residential library in the UK, Gladstone, which doubles as a hotel, and a hotel in Tokyo which allows people to “sleep between bookshelves” to give two examples. [1]
Some librarians say that anyone who is sleeping has to be dealt with on a case-by-case basis. Others state that it doesn’t “cause any trouble” or say that it must be stopped because is a “public space” or “public shared spaces” and that can lead to other problems, declaring that “public libraries do not provide basic needs.” While the latter is true in a limited sense, it also comes off as elitist. It is less understanding than those who explain why homeless patrons can’t stay in a library overnight. Anti-sleeping policies come down on students, who some describe rightly as sleep-deprived, wanting a designated place to study, as working on one’s bed can “subconsciously affect” your sleep! [2]
Policies across libraries, however, vary. Some include bans on “excessive sleeping” or camping, allowing non-disruptive naps, or are discouraged for “security” and “safety”, wanting to avoid becoming shelters for the homeless no matter what, or even incorporating anti-homeless designs to prevent people from loitering and sleeping. This is despite the stories of homeless students who slept nights in library basements or students in Papua New Guinea who slept in a library after a fire razed their dorms. Such sleeping policies need to be, as one article put it, enforced against all patrons, not just the homeless, because they aren’t equal enforcement otherwise. [3]
Two fictional characters challenge this general paradigm, specifically in Laid-Back Camp and As Miss Beelzebub Likes, as they are librarians and they sleep while on the job! Being nothing like the Asian people sleeping in libraries focused on by undoubtedly racist Tumblr users, [4] it makes sense to analyze how these characters challenge existing perceptions of librarians in fiction and what it means for representation of librarians, and the library profession as a whole.
Saitou prepares to put a mountain in Rin’s hair in an episode of Laid-Back Camp
Rin Shima (voiced by Nao Tōyama) in the adventure iyashikei anime, Laid-Back Camp a.k.a. Yuru Camp, fits how librarians are oft-portrayed as she is a generally quiet girl. She’s probably socially awkward too, like other anime characters. With this, it comes at no surprise that she likes camping by herself, something which slowly changes over the course of the series. Rin is a student librarian who likely volunteers at her school and might even be receiving student credit for her library work.
During one episode, “Meat and Fall Colors and the Mystery Lake”, Rin puts down the book she is reading and is about to close the library, even opening up a portable grill she got. She chats with her friend, Saitou, who convinces her to give an energetic girl named Nadeshiko Kagamihara, a person who recently showed an interest in camping, a gift. Later, while shelving books, she finds Nadeshiko sleeping in the library and kicks her to wake her up. Despite this rude awakening, she happily accepts the gift from Rin, and even proposes barbecue camp to her which Rin accepts. Some librarians may wag their finger and say that you never kick patrons. I agree with that sentiment, even though Rin only very lightly kicked Nadeshiko to wake her up, but it is even richer based on what happens in other episodes.
Although in the episode “Cape Ohmama in Winter” and “The Izu Camp Trip Begins!” she is either awake, reading, and talking with someone about camping (either Nadeshiko or Ena) or just chilling in the library, like in “Winter’s End and the Day of Departure”, two episodes are different. Tired from her long day, in the episode “A Night of Navigator Nadeshiko and Hot Spring Steam”, Rin sleeps at the information desk. I can’t think of one library in the U.S. which would allow a librarian to fall asleep at the desk. Anyway, in a practical joke on her, Saitou plays with Rin’s hair, turning it into a mountain of some type. Later, she walks out of the school, not realizing what Saitou did to her hair, while other are shocked her hair is like that without thinking about it a second time. Its pretty hilarious.
That isn’t the last time she falls asleep in the library, either. At the end of the episode “Caribou-kun and Lake Yamanaka”, she also falls asleep at the information desk. Then she has a dream where she can hear the thoughts of every living thing. In short, it is somewhat hypocritical for her to kick Nadeshiko to wake up when she sleeps in the library herself! While some may say that Rin is wrong for this, she is more of a camper than anything else, and she likes to ride her moped. So, you could say she is a moped-riding student librarian. I can’t think of anyone else who fits that description.
Dantalion sleeping, with his eyes barely open
Rin is not the only librarian who sleeps on the job. One recurring character in the supernatural comedy anime, As Miss Beelzebub Likes, is plagued with sleepiness. Dantalion (voiced by Aoi Yūki), is part rabbit, and is the librarian of the Pandemonium Library. He apparently is so dedicated to his job that he reads but sometimes doesn’t eat, loving the smell of paper and ink. He is very knowledgeable about what is in the library’s stacks, filled with millions of books, and is hundreds of years old. He works alongside over 10 possible library assistants, and serves many patrons, as I counted at least 30 of them in “A Bit Bitter, Bibliomania”, the debut episode of Dantalion.
This isn’t the only time he is sleeping in the library. Although he has an annoying and loud friend, he remains attentive to the patrons. Unfortunately, has to deal with someone (Eurynome) having a crush on him because they weirdly see him as a little boy, which is known as shotacon. He is even helped by one of the recurring characters, Mullin, a young male demon who is an assistant of Beezlebub, current ruler of Pandemonium who secretly loves fluffy things, in the episode “They Pass Each Other by Sometimes / I had a Dream”.
Despite being frozen in ice in part 2 of the episode “Your Scent on a Cold Day”, he remains self-conscious and awake in his final episode appearance, “Her Assistant Knows Not Her Highness’s Heart / The Name of That Feeling Is…”. In those episodes he also continues to deal with his loud and annoying friend, while recommending to Beezelbub that she have a flower-viewing party. Then in the episode, “The Pandemonium Baths Are Great. You Should Visit”, he is lounging in the pool, reading a book, and is not in the library.
I do think it is interesting that Dantalion’s voice actor is a woman. I’m not exactly sure of the significance of his blue eyes, hair, and eyes, but I’m guessing it is symbolic somehow. He description of his character on Wikipedia says that he likes to read books at night, often falling asleep at the desk, even falling asleep while talking to others or even standing up! In some ways, he exhibits some librarians stereotypes, as he experiences Bibliomania and Bibliophilia.
Ratura “Rara” sees Lynette sleeping at the academy library in an episode of Lapis Re:Lights, who awakens her so they can perform in an orchestra together
It seems like a normal thing for people to get sleepy while they are at work. Often characters get sleepy in anime, but I don’t see it happening as much in Western animation. It especially doesn’t happen with librarian characters, as they are often portrayed as either stuck-up, curmudegonly, strict, or spinsters. While Dantalion is closer to information provider character type outlined by Jennifer Snoek-Brown, I’d say that Rin is an atypical character, in that her portrayal goes “beyond stereotypical constraints.”
Rin in Laid-Back Camp fits with the overall theme of iyashikei, a genre of anime which is “healing,” shying away from romance or action in favor of “meaningful connections with family and friends, and finding joy in the minutiae of life” as Marley Crusch of Polygon put it. [5] This contrasts with Miss Beezlebub Likes. In that series, Dantalion is a bit of a strange and odd character, who has much less depth than Rin. I would go as far as to say that Rin gives a better message of libraries and librarians than Dantalion by any measure.
The only series I can think of off hand which includes people directly sleeping in a library is We Bare Bears, with the librarian letting Chloe and her friends sleep in the library overnight! There isn’t any other Western animation to my knowledge which has such a plotline, apart from a sleep-deprived Blake in RWBY or Blinky in Trollhunters. Hopefully, this changes in the future with portrayals which are based more on reality, noting the hardships that librarians have to endure. Sadly, I am more confident that this is a possibility in anime than Western animation. [6] The latter too easily falls into the land of stereotypes, with their use as a result of hap-dash writing which would be better if the portrayals reflected reality, at least to the extent of what librarians experience.
[5]Marley Cursch, “Anime girls can finally chill,” Polygon, Aug. 17, 2021. The same article says that Iyashikei anime is seeing an increase in popularity, thanks to its “much-needed soothing effect on viewers,” and has a focus on the “smaller and more mundane, and…a heavy emphasis on visually stunning settings.” It also says that Laid-Back Camp takes “the chill vibes to the next level.” The article cites examples such as Flying Witch, Non Non Biyori (and all seasons on HIDIVE), Tamayura Hitotose, The Helpful Fox Senko-san, and Adachi and Shimamura all of which are on Crunchyroll, Yokohama Shopping Log which is an OVA, My Neighbor Totoro on the Internet Archive, Azumanga Daioh in HIDIVE, and Kuma Kuma Kuma Bear in Hulu.
[6] For instance, Myne is sleeping in a final scene of an episode of Ascendance of A Bookworm, or there is Operation Sleeping Books which is meant to transfer knowledge to the villain in R.O.D. the TV. There’s also Midori sleeping in a library basement in My-HIME and Aru sleeping in Kokoro Library, to give further examples.
Left to right for top row: Mateo in Elena of Avalor, Myne in Ascendance of A Bookworm, Valerie the Librarian in Spidey Super Stories, Kokoro and Aru in Kokoro Library, Lilith and the woman she loves (Hazuki) in Yamibou, Fumi Manjōme in Aoi Hana / Sweet Blue Flowers, and Chiyo Tsukudate in StrawberryPanic!. Left to right for bottom row: Fumio Murakumi in Girl Friend Beta, Azusa Aoi in Whispered Words, George and Lance in She-Ra and the Princesses of Power, Anne and Grea in Manaria Friends, Sophie Twilight in Ms. Vampire who lives in myneighborhood, unnamed librarians in We Bare Bears, and Mr. Anderson in The Public. I also wrote about Clara Rhone in Welcome to the Wayne, Cagliostro in What If…?, and Mira and Sahil in Mira, Royal Detective this year. All are librarians of color. Another possible candidate is Isomura in Let’s Make a MugToo!, a librarian-curator.
Since the early days of this blog, I’ve written about librarians of color, whether those in anime like Revolutionary Girl Utena and Gargantia, in animation such as She-Ra and the Princesses of Power (de facto librarians) or Mira, Royal Detective. Currently, there are over 40 posts with the “Librarians of Color” tag, along with various other posts under the “Latine librarians”, “Japanese librarians”, “Mexican librarians”, “Thai librarians”, “Vietnamese librarians”, “Cuban librarians”, “Indian librarians”, and corresponding terms for patrons of color. [1] Recently, I have also penned posts about Black, Asian, Latin American, Indian, and Japanese voice actors who voice librarians I have listed on this blog, along with other Japanese and English voices..
There is more to say about librarians of color beyond those I wrote about back in September 2021. Currently, I have 92 librarians of color listed on my “List of fictional librarians”. They break down into:
67 Japanese people (at least 41 are Japanese women)
12 Black people
4 Asian people
3 Latine people
6 other people of color
And this isn’t counting the 27 non-human librarians. This compares to the 84 White people on the list, who are primarily White women. I’ll focus on this topic later in the year. I added the appropriate tags after reading posts from Jennifer Snoek-Brown about portrayals of librarians of color, noting it is a sensitive issue considering the racist history and present of U.S. society, and addressing the “lack of diversity in librarianship”. She also noted that are very few “cinematic representations of librarians of color,” and even fewer who are protagonists. [2] In highlighting librarians of color, I tend to agree with the argument by Snoek-Brown about exposing stereotypes and single stories which echo “throughout every part of our lives” since stories matter. The same is the case for the argument by Chris Bourg that there is continued lack of diversity in the library field, or the fact that poor representation of some ethnic or racial groups among libraries might lead to speculation that something about librarianship is “inherently unwelcoming or unattractive” to such groups. [3]
I plan to expand this further in the coming year with posts about ten fictional Black librarians, two Black reel librarians, real-life Black librarians who should be in fiction, Hanamaru Kunikida in Love Live! Sunshine!!, Arab and Muslim librarians in fiction, six fictional librarians of Asian descent, and fictional librarians of color and their counterstories. I hope that in the future I come across more Black librarians in fiction, especially Black women like those in Lovecraft Country, except ones that are credited, and connect this to the historical role of Black librarians. Alma Dawson of Louisiana State University wrote about this in a Summer 2000 issue of Library Trends:
Throughout their history, African-American librarians have been pioneers, visionaries, risk-takers, hard-workers, innovators, organizers, andachievers. Through dedication and persistence, they have developed library collections and archives in spite of limited resources. They haveprovided reference and information services, and their libraries have servedas cultural centers for many blacks in all types of communities…They have served as mentors and role models for many individuals and have contributed to the scholarly record of librarianship. These achievements are an inspiration worthy of continued emulation and cause for celebration.” [4]
The article also notes documentation of the Black library experience, general studies and monographs such as the HandbookofBlack Librarianship in 1977, What Black Librarians are Saying in 1972, in Black LibrarianinAmerican Revisited in 1994, UntoldStories: Civil Rights, Libraries, and Black Librarianship in 1998, and various dissertations on related topics. Furthermore, key Black librarians in the 20th century are noted, such as: Regina M. Anderson, Augusta Baker, Hannah Diggs Atkin, Thomas Fountain Blue, Virgia Brocks-Shedd, Doris Hargett Clack, and Jean Ellen Coleman. There is additional information about roles of Black librarians in professional organizations, like the Black Caucus of the ALA (BCALA), and many others, along with information about library development and services, library education, recurring themes, and other resources. [5]
I would add that highlighting librarians of color on this blog helps ensure, in some way that people of color need to be represented in the profession, inspiring people of color to become librarians, to be part of initiatives (either started by them or by others), and engage in related tasks to counter the unbearable Whiteness of the profession. That’s my hope at least. I further believe that the focus on librarians of color on this blog can provide inspiration or even support, in some way, to break down institutionalized inequity, either in academic librarianship or elsewhere, where librarians of color are given hidden workloads. The latter manifests itself when such librarians are told to take on or lead diversity special projects, even if they don’t necessarily have experience in area, leading to a vicious cycle. [6]
A focus on Japanese librarians can also help to counter Whiteness within pop culture depictions of librarians and even within the profession. It could even be used to support changes within librarianship for more librarians of Asian descent, especially within the U.S., where there is a myth of the Asian community as “model citizens”, which leads to social and psychological costs. At the same time, this blog’s focus on librarians of color may support existing progress for an increased number of real-life librarians of color, and hint at the role of institutions in diversifying the workforce. [7]
However, this could all be hogwash. I’m not sure how influential, or not influential this blog is to make those changes. In any case, I remain committed to continuing to write about and list librarians of color on this site, as I continue to learn more about the library field every day.
[1] This includes tags such as “Japanese patrons”, “Black patrons”, “Indian patrons”, “Afro-Latine patrons”, “Mexican patrons”, “Korean patrons”, “Egyptian patrons”, “Taiwanese patrons”, and “Argentinian patrons”.
[4] Dawson, Alma (Summer 2000). “Celebrating African-AmericanLibrarians and Librarianship,” Library Trends 49(1): 49-50. On page 77, Dawson adds: “there is still ample evidence from the literature to indicate that civil rights, discrimination, and racism are still concerns of African-American librarians”.
[5] Ibid, 52-78. Others include Gwendolyn Cruzat, Sadie Peterson Delaney, Virginia Proctor Florence, George W. Forbes, Nicholas Edward Gaymon, Eliza Gleason, Vivian Harsh, Jean Blackwell Huston, Mollie LeeHuston, Althea Jenkins, Clara Stanton Jones, Virginia Lacy Jones, Casper Leroy Jordan, E. J. Josey, Catherine A. Latimer, Mary F. Lenox, Ruby Stutts Lyles, Albert P. Marshall, Emily Moble, Daniel Murray, Major R. Owens, Annette L. Phinazee, Joseph Harry Reason, Charlemae Rollins, Henrietta M. Smith, Jessie Carney Smith, Lucille C. Thomas, Robert E. Wedgeworth, Dorothy Porter Wesley, John F. N. Wilkerson, Edward Christopher Williams, and Monroe Nathan Work.
[6] Agnes K. Bradshaw, “Strengthening the Pipeline-Talent Management for Libraries: A Human Resources Perspective” in Where Are All The Librarians of Color?: The Experiences of People of Color (ed. Rebecca Hankins and Miguel Juarez, Library Juice Press: Sacramento, CA, 2015), 123-4; Shaundra Walker, “Critical Race Theory and the Recruitment, Retention and Promotion of a Librarian of Color: A Counterstory” in Where Are All The Librarians of Color?: The Experiences of People of Color (ed. Rebecca Hankins and Miguel Juarez, Library Juice Press: Sacramento, CA, 2015), 146-7.
[7] Vince Lee, “Like a Fish Out of Water, But Forging My Own Path” in Where Are All The Librarians of Color?: The Experiences of People of Color (ed. Rebecca Hankins and Miguel Juarez, Library Juice Press: Sacramento, CA, 2015), 187-189; Roland Barksdale-Hall, “Building Dialogic Bridges to Diversity: Are We There Yet?” in Where Are All The Librarians of Color?: The Experiences of People of Color (ed. Rebecca Hankins and Miguel Juarez, Library Juice Press: Sacramento, CA, 2015), 267; Miguel Juarez, “Making Diversity Work in Academic Libraries” in Where Are All The Librarians of Color?: The Experiences of People of Color (ed. Rebecca Hankins and Miguel Juarez, Library Juice Press: Sacramento, CA, 2015), 313.
Views and visitors to this website as shown in the stats for Dec. 21, 2022. The numbers have undoubtedly gone up since then.
Hey everyone! This is my last post of 2022. I’d like to talk about what I’ve accomplished this year on this blog and look forward to the coming year. [1] I have continued to write about library classification, librarians of color, library stereotypes, library users, LGBTQ librarians, and much more, even more than I did in 2021.
I began the year with the recently added titles from December 2021, along with a post on Sarah, the book jail and the “sanctity of library property” in Too Loud. I followed that with posts on Mateo in Elena of Avalor, and the church library in Ascendance of a Bookworm. Posts in later months focused on Amity Blight in The Owl House, the fictional library in LoliRock, reprinted my review of libraries/librarians in The Owl House for I Love Libraries, Twilight Sparkle in My Little Pony, the Library of the Eternal Equinox in Mysticons, and reprinting yet another post from I Love Libraries, this one about libraries in Milo Murphy’s Law. One of my favorites, from those first three months of this year was on the unnamed buff librarian in Totally Spies! (expanding from a post on the same subject I had written in May 2021), a post which garnered attention on LinkedIn, Twitter, and Reddit. In that post, I wrote:
…The episode clearly is setting the expectation that librarians aren’t “supposed” to be this strong. Rather they supposed to be “wimps,” as the librarian herself remarks, and “mild-mannered” as Jerry, the head of WHOOP, head of the spy agency…put it. Without a doubt, it is wrong for a librarian to assault patrons. Her reaction is understandable…when it comes down to it, I would even venture that Sam, and maybe even Alex, are fine with this librarian being buff, as long as the librarian isn’t decking patrons of course…By the episode end, there is an open question as to whether those whose personalities have been switched are switched back. This is because the spies don’t have time to switch back the personalities of anyone, apart from Jerry and Clover. Did they switch the personalities of the librarian and wrestler? Or did they leave them intact? That is open to viewer interpretation…I would argue that by being buff, this librarian is going against usual depictions of librarians, often as those who are strict, elderly, and uptight, as Snoek-Brown explains…I still think it is possible she was voiced by Janice Kawaye, an actress of Japanese descent who has voiced characters since 1983…Although this librarian in Totally Spies! is the only fictional librarian that I am aware of who lifts weights, jumps rope, and does other exercises, there are actual librarians who are also weightlifters…In writing this post, I really got into it and found that there are two wrestlers out there who compete using a librarian gimmick…there is an inaccurate image of a librarian in popular culture, a ‘petite, humorless woman…dressed in dowdy clothes, spectacles on her face, [and] hair knotted in a bun.’ A weightlifting librarian, or a wrestler-librarian…blows that completely out of the water, without question.
In April, I reprinted a post I wrote about Kaisa for Jennifer Snoek-Brown’s Reel Librarians, arguing that she is one of the best depictions of fictional librarians to date. That same month, I posted on the librarian, Barebones, in Brownie and Barebones, and the High Guardian Academy library in High Guardian Spice. This was followed by posts in May on Blinky’s library in Tales ofArcadia, and Gabrielle in the animated film, I Lost My Body. Some of my other favorite posts that I wrote which were published in May, and in later months, are as follows:
I am proud this year that I finally added a page on librarians and libraries in film and another on watching pop culture media which I watch on this blog, showing where you can find the shows / films I’m writing about on this blog, making it accessible to the readers. I additionally did a huge update to the Bibliography page, so it now lists articles cited in each post and makes that available to users, while gutting the pages I had on Jennifer Snoek-Brown, who is often cited on this blog, and “Higgins o-rama.”
Upcoming next year will be a continuation of the Behind the Screen series with posts on White female and White male voice actors who bring fictional librarians to life, and revisiting the fictional librarians in Archie’s Weird Mysteries, which I had written about a while back. There will also be a post examining Hanamaru Kunikida in “Love Live! Sunshine!!”, a librarian and a school idol all in one!
There are many characters nowadays who have Japanese actors or actresses voice them in the original anime, then English-speaking actors voice them in a dubbed version.
In this fifth part of this series, I am profiling the Japanese-speaking and English-speaking voice actors, men and women, who have voiced librarian characters, whether in the original show or English dubs.
About the English-speaking and Japanese-speaking voice actors
One of these characters is Doctor Oldham in Gargantia on the Verdurous Planet. He was voiced by Hideyuki Umezu in the Japanese original, while the English dubbed voice was provided by Stephen Mendel. Umezu, like many of the other actresses on here, is relatively skilled, even providing voices for Japanese dubs of Western shows like Inside Job, Animaniacs, Teen Titans, and X-Men, along with various anime. Mendel, on the other hand, is a Canadian/American actor who has often appeared in live-action series, a total of 89 acting credits so far.
Even more prominent, in terms of a librarian protagonist, is Myne in Ascendance of a Bookworm. Yuka Iguchi voiced her in Japanese while Reba Buhr voiced her in the English dub. Iguchi is a well-known singer who provides vocals for J-pop songs, even releasing two albums, first Hafa Adai in 2014 and az you like… in 2016, and ten singles between 2013 and 2019 according to her Wikipedia page. Behr has voice dubbed of characters in Knights of Sidonia, Beastars, BNA: Brand New Animal, and Hayop Ka!.
Another lesser-known librarian is Hisami Hishishii in R.O.D. the TV. She is a 13-year-old and author from Japan who becomes friends with the Paper Sisters, especially Hisami, while Tohru has a crush on her. She is voiced by Taeko Kawata, along with Megan Taylor Harvey for the English dub. Kawata has voiced 70 characters, either in video games or anime. [1] Comparably, Harvey has voiced characters in animation like Charlie Brown, Ikki Tousen, and many live-action series.
More recently there is Yukiyo Fujii as Himeko Agari in Komi Can’t Communicate, while Sarah Williams voices the English dub. Fujii is a voice actress who has voiced anime characters since 2010, including in the third season of Sailor Moon Crystal, Edens Zero, and Life with an Ordinary Guy who Reincarnated into a Total Fantasy Knockout. Williams, on the other hand, did English dubs for Edens Zero and many other anime series, along with video games.
Tatakau Shisho: The Book of Bantorra featured many librarian characters. For example, Toru Ohkawa voiced Mattalast Ballory while David Wald did the English dub, Yuichi Nakamura voiced Volken Macmani while Greg Ayres did the English dub. At the same time, Tooru Furusawa voiced Fhotona Badgammon while Illich Guardiola did the English dub, and Masaki Terasoma voiced Makia Dekishart while John Gremillion did the English dub.
Ohkawa voiced characters in Macross Frontier and Gosick, while Nakamura voiced characters in Princess Tutu and Miss Kobayashi’s Dragon Maid S. Furusawa voiced characters in Cardcaptor Sakura and did many dubbed voice roles. Terasoma voiced characters in No. 6, Macross Delta, and The Aquatope on White Sand. English voice actors Wald, Ayres, Guardiola, and Gremillion voiced characters in English anime dubs.
Other characters in the same show had Japanese and English voice actors too. Romi Park voiced Hamyuts Meseta and Shelley Calene-Black voiced the English dub. Haruka Tomatsu voiced Noloty Malche and Cynthia Martinez provided the English dub. Akiko Takeguchi voiced Ireia Kitty while Marcy Bannor provided the English dub. Park is known for voicing characters in series like Hetalia: Axis Powers and The God of High School while Tomatsu voiced characters in A Certain Scientific Railgun, Tatakau Shisho, and Bodacious SpacePirates. Takeguchi voiced characters in Otherside Picnic and many other anime. Calene-Black voiced characters in the Engish dubs for Noir, Rosario + Vampire, and Battle Girls: Time Paradox. Martinez voiced English dubbed characters for Blue Drop, Bodacious Space Pirates, and Puni Puni Poemy. Bannor voiced dubbed characters too, but for BanG Dream!, Bloom Into You, and No. 6, to name a few.
About the characters
Doctor Oldham, Myne, Hisami Hishishii, Himeko Agari, Mattalast Ballory, and Volken Macmani. Bottom row: Fhotona Badgammon, Makia Dekishart, Hamyuts Meseta, Noloty Malche, and Ireia Kitty
Doctor Oldham in Gargantia on the Verdurous Planet is a medical doctor and said to be a “sage.” He also oversees a library of books in Gargantia and has some knowledge of the old ways. In this way, he is a librarian, although he isn’t always recognized as one.
Myne is the protagonist of Ascendance of a Bookworm. She was once a librarian in her previous life and vows to be a librarian in this life. She also becomes an apprentice priestess just so she can access the books and the library within the church. She also works on producing her own books. She is very industrious and smart!
Hisami Hishishii in R.O.D. the TV is the best friend of Anita King and is known as “Hisa” for short. She is a quiet and shy girl who likes books, leading her to become the librarian at the local school library, likely on a volunteer basis just like Desiree, Sarah, and Sara in Too Loud.
Himeko Agari in Komi Can’t Communicate is a member of the Library Committee and struggles to communicate like Shouko. She has low self-confidence and can’t withstand peer pressure. She is also a high school student and food reviewer.
Tatakau Shisho: The Book of Bantorra, otherwise known as Armed Librarians featured librarian characters like Mattalast Ballory, Volken Macmani, Fhotona Badgammon, Makia Dekishart, Hamyuts Meseta, Noloty Malche, and Ireia Kitty. Mattalast is one of the strongest Armed Librarians. Volken is a proud armed librarian and is very skilled. Fhotona was the Acting Director before Hamyuts. Makia is another acting director who served before Hamyuts. Then there’s Hamyuts, acting director of the library who lusts for battle and has an easy-going personality, even as she is often self-loathing. On the other hand, Noloty is a trainee armed librarian while Ireia Kitty is an older armed librarian trying to teach newer armed librarians.
When looking over my list, I later realized that I missed Yamada in B Gata H Kei who has Japanese and English voice actors. She will be covered in another part of this series.